En cours d'actualisation

Chers lecteurs, certains d'entre vous ont du s'apercevoir qu'il y avait des articles sans texte (images seulement) ou encore d'autres avec texte mais sans images. Après plusieurs années passées à sur Blogger, le temps est venu d'opter pour une plateforme plus conviviale. Nous vous invitons donc à visiter le nouveau site sur www.closer-japan.com, et vous remercions pour votre fidélité. Bonne visite !

Dear readers, some of you already noticed that some articles haven't got texts (pictures only) or some others only texts with missing images. After several years spent on Blogger, the time has come to choose a more convenient platform. We invite you to visit the new website at
www.closer-japan.com, and we thank you for your loyalty. Have a good reading !

mercredi 22 août 2012

Kanazawa (金沢) - 2012 - Nishi Chaya Gai (西茶屋街)

Pays/territoire : 2 Chome-24 Nomachi, Kanazawa, Préfecture d'Ishikawa, Japon


Il existe à Kanazawa (金沢) 3 différents quartiers préservés datant de l'époque Edo (江戸時代). Ils sont appelés chaya gai (茶屋街), ce qui signifie plus ou moins quartiers de thé, en raison des nombreuses maisons de thé qui s'y trouvent. Qui dit maison de thé, dit également geiko (芸妓), que nous appelons en occident geisha (芸者). Il existe à priori à cette heure encore 15 ochaya (お茶屋), des maisons de thé, ainsi qu'une cinquantaine de geiko, réparties sur ces trois districts de Kanazawa : nishi chaya gai (西茶屋街) à l'ouest, higashi chaya gai (東茶屋街) à l'est, tous deux officiellement créés en 1820, et kazue machi (主計町) se situant le long de la rivière Asano (浅野川), créé en 1869. 

Nishi chaya gai est un petit district d'à peine une centaine de mètres de long, dont le sol est pavé et le style rustique et se situant à l'ouest de la rivière Saigawa. On y trouve aussi un kenban (検番), bureau d'enregistrement des geiko. C'est le gouvernement qui créa les kenban en 1779 afin de distinguer la profession des geisha de celle des courtisanes.

Le soir venu, ces différentes maisons de thé et restaurants accueillent des geiko qui donner alors des représentations privées, et il n'est alors pas rare d'entendre le son d'un shamisen (三味線) ou d'un taiko (太鼓).

Il n'y a pas que des maisons de thé dans ces 3 lieux, mais également des restaurants proposant des soba (蕎麦), des confiseries à base d'anko (餡子) et de nombreux autres magasins, tous situés dans des maisons de style traditionnel datant de l'époque Edo.

Cet article sur nishi chaya gai se termine, mais je vous invite à lire les articles suivants sur les deux autres districts.


Aucun commentaire :

Enregistrer un commentaire